Biblia uczy myślenia, działania i wyznania wiary – powiedział biskup Henryk Tomasik z okazji rozpoczętego Tygodnia Biblijnego. W obchody tych dni włączyło się m.in. Radio Plus Radom, które każdego dnia o godz. 19.50 prezentuje "Spotkanie ze Słowem Bożym".
Bp Tomasik podkreślił, że Tydzień Biblijny ma służyć zaakcentowaniu potrzeby kontaktu z Pismem Świętym. - To powinno być czymś naturalnym, codziennym - powiedział biskup radomski. Nawiązał jednocześnie do twórczości Romana Brandstaettera i jego wiersza "Biblio ojczyzno moja". - Brandstaetter pisał, że dzięki lekturze Biblii uczył się czytać, myśleć i żyć. I właśnie Tydzień Biblijny przypomina nam właśnie prawdę, by dzięki lekturze Pisma Świętego uczymy się myślenia, działania i wyznania wiary. Ważne jest, by pogłębiała się nasza wiara, która dokonuje się poprzez osobisty i wspólnotowy kontakt ze Słowem Bożym - powiedział bp Henryk Tomasik.
Z kolei ks. Jacek Kucharski, diecezjalny moderator Dzieła Biblijnego im. Jana Pawła II poinformował, że dla parafii przygotowano materiały pomocnicze, tj. komentarze do Liturgii Słowa oraz propozycje homilii, katechezy, celebracje Słowa Bożego, Krąg biblijny oraz konferencje. - Tydzień Biblijny jest wielkim świętem Słowa Bożego, dlatego należy zadbać, aby istotnie ono stało się centrum tego czasu - zaapelował ks. Kucharski. Dodał, że w przeżywany Tydzień Biblijny poza duszpasterzami, w sposób szczególny powinni włączyć się członkowie Dzieła Biblijnego oraz katecheci.
W obchody Tygodnia Biblijnego włączyło się m.in. Radio Plus Radom, które każdego dnia o godzinie 19.50 prezentuje "Spotkanie ze Słowem Bożym". Audycje przygotowują alumni z Koła Biblijnego Wyższego Seminarium Duchownego w Radomiu.
VII Ogólnopolski Tydzień Biblijny, odbywający się w dniach od 19-25 kwietnia pod hasłem "Nawracajcie się i wierzcie w Ewangelię" ma przypomnieć, że warto jak najczęściej sięgać po Pismo Święte.
Przekłady całości Biblii ukazały się w kolejnych siedmiu językach. Wśród nich są trzy języki afrykańskie, dwa azjatyckie oraz po jednym z Ameryki Łacińskiej i Europy - poinformowało Niemieckie Towarzystwo Biblijne ze Stutgarttu, powołując się na dane Światowego Towarzystwa Biblijnego. Jak dotychczas, całość Pisma Świętego można czytać na całym świecie w 511 językach.
Nowy przekład całości Biblii ukazał się w języku mandinka albo mandingo, który używany jest przez ok. 1,2 mln osób w Gambii, Mali, Gwinei-Bissau i Senegalu. Biblię przetłumaczono też na języki: krio, którym mówi się przede wszystkim w Sierra Leone, i szylluk, którego używa ok. 175 tys. ludzi, głównie w Sudanie Południowym.
Domniemane wizje i objawienia zawarte w pismach Marii Valtorty nie mogą być uznawane za nadprzyrodzone. Powinny być widziane jako formy literackie użyte przez autorkę, aby na swój sposób opowiedzieć życie Jezusa Chrystusa – wyjaśniła Dykasteria ds. Nauki Wiary. Ta włoska pisarka, żyjąca w latach 1897-1961, znana jest głównie ze swego wielotomowego dzieła „Poemat Boga-Człowieka”. Opisała w nim detalicznie życie Jezusa, Jego nauczanie i cuda na podstawie – jak twierdziła – otrzymanych wizji i wewnętrznego głosu.
Urodzona w Casercie, większość życia spędziła w Viareggio, przez wiele lat przykuta do łóżka z powodu ciężkiej choroby. To właśnie w tym okresie cierpienia zaczęła pisać, jak utrzymywała, z Boskiego nakazu. Od 1943 do 1947 roku zapisała tysiące stron o życiu Jezusa, pełne uderzających detali i historycznych szczegółów.
W tegorocznym Wielkim Poście po raz kolejny będziemy mieli okazję doświadczyć drogi przemiany.
Od 6 marca w każdy czwartek Wielkiego Postu o godz. 19.30, a w ostatnim tygodniu w środę (16 kwietnia) będą się odbywać nabożeństwa Drogi Krzyżowej na ulicach Częstochowy. Trasa każdej z nich będzie się kończyć na Jasnej Górze.
W związku z tym, iż od dnia 25 maja 2018 roku obowiązuje Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/679 z dnia 27 kwietnia 2016r. w sprawie ochrony osób fizycznych w związku z przetwarzaniem danych osobowych i w sprawie swobodnego przepływu takich danych oraz uchylenia Dyrektywy 95/46/WE (ogólne rozporządzenie o ochronie danych) uprzejmie Państwa informujemy, iż nasza organizacja, mając szczególnie na względzie bezpieczeństwo danych osobowych, które przetwarza, wdrożyła System Zarządzania Bezpieczeństwem Informacji w rozumieniu odpowiednich polityk ochrony danych (zgodnie z art. 24 ust. 2 przedmiotowego rozporządzenia ogólnego). W celu dochowania należytej staranności w kontekście ochrony danych osobowych, Zarząd Instytutu NIEDZIELA wyznaczył w organizacji Inspektora Ochrony Danych.
Więcej o polityce prywatności czytaj TUTAJ.